Aller au contenu principal
Grammaire anglaise 5 min de lecture

Les pronoms personnels en anglais - Rappel de grammaire

Publié le
Les pronoms personnels en anglais - Rappel de grammaire
Sommaire

On va voir ensemble les pronoms personnels en anglais. C’est un des premiers trucs à maîtriser, et bonne nouvelle : c’est pas si compliqué !

Il existe plusieurs types de pronoms personnels, et on va les passer en revue un par un.

Les pronoms personnels sujets

Les pronoms personnels sujets, c’est la base de la base. Ce sont ceux qu’on met avant le verbe pour dire qui fait l’action.

En gros, ils servent à identifier qui parle et de qui (ou quoi) on parle. Et surtout, ils permettent d’éviter les répétitions.

Regarde cet exemple :

  • My father is old. He is 50. — Mon père est vieux. Il a 50 ans.

Au lieu de répéter “my father”, on utilise he. Simple !

Voici le tableau complet des pronoms sujets :

AnglaisFrançaisExemple
IJeI speak English.
YouTu / VousYou are nice.
HeIlHe is my brother.
SheElleShe likes coffee.
ItIl / Elle (chose/animal)It is raining.
WeNousWe are friends.
TheyIls / EllesThey live in London.

Ici, il faut surtout savoir que le pronom “ON” français, n’est pas la traduction du pronom “it”. On traduit en général le pronom “ON” par “NOUS” donc par “WE” en anglais, mais on peut aller encore plus loin, mais pour cela je t’invite à aller jeter un oeil sur notre précédent article sur le pronom ON en anglais.

Pour le pronom “it”, c’est un pronom spécial et typique de la langue anglaise dédié uniquement aux “choses” et aux “animaux”.

Les pronoms personnels compléments

Les pronoms compléments, c’est ceux qu’on met après le verbe. En français, on dirait “moi”, “toi”, “lui”, etc.

SujetComplémentExemple
ImeGive me the book. (Donne-moi le livre.)
YouyouI told you. (Je te l’avais dit.)
HehimHis mother is looking for him. (Sa mère le cherche.)
SheherI love her. (Je l’aime.)
ItitI like it. (J’aime ça.)
WeusShe’s speaking English to us. (Elle nous parle anglais.)
TheythemCall them. (Appelle-les.)

Quelques exemples supplémentaires :

  • It’s me, Enrico. — C’est moi, Enrico.
  • Give him a drink. — Donne-lui à boire.
  • I told you. — Je te l’avais dit.

Allez également jeter un oeil sur la différence entre You and I et You and me.

Les pronoms personnels réfléchis

Les pronoms réfléchis, c’est quand le sujet et le complément sont la même personne. En français, on dit “moi-même”, “toi-même”, etc.

En anglais, on les reconnaît facilement : ils finissent tous en -self (singulier) ou -selves (pluriel).

SujetRéfléchiExemple
ImyselfI did it myself. (Je l’ai fait moi-même.)
You (sing.)yourselfHelp yourself. (Sers-toi.)
HehimselfHe hurt himself. (Il s’est fait mal.)
SheherselfShe taught herself piano. (Elle a appris le piano toute seule.)
ItitselfThe cat cleaned itself. (Le chat s’est nettoyé.)
WeourselvesWe enjoyed ourselves. (On s’est bien amusés.)
You (pl.)yourselvesMake yourselves at home. (Faites comme chez vous.)
TheythemselvesThey did it themselves. (Ils l’ont fait eux-mêmes.)

Encore quelques exemples de l’article original :

  • Do it yourself. — Fais-le toi-même.
  • Look at yourself in the mirror. — Regarde-toi dans la glace.

Les pronoms personnels possessifs

Les pronoms possessifs remplacent un nom + un adjectif possessif. Au lieu de dire “my car”, on dit mine.

Attention, ne confonds pas les adjectifs possessifs (my, your, his…) avec les pronoms possessifs (mine, yours, his…). L’adjectif est toujours suivi d’un nom, le pronom le remplace.

Adjectif possessifPronom possessifExemple
mymineThis is mine. (C’est à moi.)
youryoursThis bag is yours. (Ce sac est à toi.)
hishisThe car is his. (La voiture est à lui.)
herhersThe idea was hers. (L’idée était la sienne.)
its(rarement utilisé)
ouroursThe house is ours. (La maison est à nous.)
theirtheirsThese seats are theirs. (Ces places sont les leurs.)

Pièges fréquents pour les francophones

Voyons ensemble les erreurs les plus courantes. Tu vas voir, c’est des trucs qu’on fait tous au début !

1. You : singulier ET pluriel

En anglais, you veut dire “tu” ET “vous”. Il n’y a pas de forme de politesse comme en français. Que tu parles à ton pote ou à ton patron, c’est toujours you.

  • You are my friend. — Tu es mon ami.
  • You are all my friends. — Vous êtes tous mes amis.

2. It vs He/She pour les animaux

On utilise it pour un animal en général. Mais si c’est ton animal de compagnie, tu peux utiliser he ou she !

  • The dog is big. It is brown. — Le chien est gros. Il est marron. (chien inconnu)
  • My dog is smart. She knows tricks. — Ma chienne est intelligente. Elle connaît des tours. (ton animal)

3. They singulier

C’est un truc qui n’existe pas en français : on utilise they pour parler d’UNE seule personne quand on ne connaît pas son genre.

  • Someone left their bag here. — Quelqu’un a oublié son sac ici.
  • A student called. They want to reschedule. — Un(e) étudiant(e) a appelé. Il/Elle veut reporter le rendez-vous.

4. Ne dis jamais “I” en minuscule

En anglais, le pronom I s’écrit TOUJOURS avec une majuscule, même au milieu d’une phrase. C’est le seul pronom qui a ce privilège !

  • My friend and I went to London. (et pas “my friend and i”)

Pour aller plus loin

Questions fréquentes

Quelle est la différence entre les pronoms sujets et compléments en anglais ?
Les pronoms sujets (I, you, he, she, it, we, they) se placent avant le verbe et font l'action. Les pronoms compléments (me, you, him, her, it, us, them) se placent après le verbe et subissent l'action. Exemple : She loves him (elle l'aime).
Comment traduire le pronom ON en anglais ?
Le pronom ON français se traduit le plus souvent par we (nous) en anglais. On peut aussi utiliser you (sens général), they (les gens), people ou one (formel). Il ne faut surtout pas le traduire par it.
Quand utiliser they au singulier en anglais ?
On utilise they au singulier quand on ne connaît pas le genre de la personne dont on parle ou quand cette personne ne s'identifie ni comme homme ni comme femme. Exemple : Someone left their bag (quelqu'un a oublié son sac).

Partager cet article

À propos de l'auteur

Expression Anglaise

Blog d'apprentissage de l'anglais pour francophones — vocabulaire, grammaire, expressions et conseils depuis 2012.

Articles liés