Nick Jonas "Jealous" — Apprendre l'anglais en musique
Sommaire
Niveau recommande : A2-B1 (elementaire-intermediaire) | Point de grammaire : present simple vs present continu | Duree : 12 min de lecture
De quoi parle “Jealous” de Nick Jonas ?
Sortie en 2014, Jealous est le deuxieme single de l’album solo Nick Jonas (Island Records), marque le retour de Nick Jonas apres la separation des Jonas Brothers. Le titre a atteint la 7e place du Billboard Hot 100 et cumule plus de 700 millions d’ecoutes sur Spotify.
La chanson raconte la jalousie d’un homme qui voit d’autres garcons tourner autour de sa copine. C’est un excellent titre pour apprendre l’anglais : la prononciation est claire, le vocabulaire est moderne et quotidien, et le theme — la jalousie en couple — est universel et facile a comprendre.
Le vocabulaire cle a retenir
Avant de lire les paroles, familiarisez-vous avec ces 8 mots et expressions importants :
| Anglais | Prononciation | Francais | Exemple | Niveau |
|---|---|---|---|---|
| jealous | /ˈdʒɛl.əs/ | jaloux | He gets jealous easily. | A2 |
| to hover | /ˈhʌv.ər/ | roder, tourner autour | Stop hovering around me! | B1 |
| cheek | /tʃiːk/ | joue | She kissed him on the cheek. | A2 |
| chest | /tʃɛst/ | poitrine, torse | He puffed his chest with pride. | A2 |
| to puff | /pʌf/ | gonfler, bomber | He puffed out his cheeks. | B1 |
| obsessed | /əbˈsɛst/ | obsede | She’s obsessed with this song. | B1 |
| fault | /fɔːlt/ | faute | It’s not your fault. | A2 |
| taste | /teɪst/ | gout, bouchee | Everybody wants a taste. | A2 |
Les paroles traduites et expliquees
Le premier couplet : le doute s’installe
Nick Jonas ouvre la chanson avec une declaration directe : il n’aime pas la facon dont un autre garcon regarde sa copine. Le doute s’installe et la jalousie monte.
Points de langue :
- I don’t like : present simple avec la negation do not (contracte en don’t). Le present simple exprime ici une opinion permanente, un sentiment general — pas une action en cours.
- the way he’s looking at you : le verbe to look at est au present continu (is + -ing). Nick Jonas decrit ce qui se passe en ce moment precis : l’autre garcon est en train de la regarder. Notez le contraste : I don’t like (present simple = opinion) vs. he’s looking (present continu = action en cours).
- I’m starting to think : encore un present continu. Le verbe to start au present continu exprime un processus qui commence maintenant.
- Have I lost ya? : present perfect avec le verbe irregulier to lose / lost / lost. Ya est une forme orale tres courante de you.
- Can’t help it : expression idiomatique figee qui signifie “je ne peux pas m’en empecher”. Tres utilisee en anglais oral. Le modal can est ici a la forme negative contractee.
I don’t like the way he’s looking at you, I’m starting to think you want him too. Am I crazy? Have I lost ya? Even though I know you love me, Can’t help it.
Traduction : Je n’aime pas la facon dont il te regarde. Je commence a penser que tu le veux aussi. Suis-je fou ? T’ai-je perdue ? Meme si je sais que tu m’aimes, je ne peux pas m’en empecher.
Le refrain : la jalousie assumee
Le refrain est le coeur de la chanson. Nick Jonas admet sa jalousie mais la revendique — c’est son droit, dit-il, parce que sa copine est trop belle.
Points de langue :
- I turn my cheek : present simple pour une action habituelle, repetee. Cheek signifie “joue” — il detourne le regard.
- I’m puffing my chest : present continu — il est en train de bomber le torse a ce moment precis. Le verbe to puff signifie gonfler, souffler.
- I’m getting ready to face you : l’expression to get ready (se preparer) est au present continu. To face someone = affronter quelqu’un, faire face a quelqu’un.
- It’s not your fault that they hover : fault = faute. Le verbe to hover signifie roder, tourner autour. Ici, les autres garcons “tournent autour” de sa copine.
- It’s my right to be hellish : dans hellish, vous reconnaissez hell (l’enfer). Hellish = infernal.
- everybody wants a taste : everybody (tout le monde) prend un verbe au singulier avec un -s — c’est une regle du present simple. A taste = un gout, une bouchee (au sens figure : tout le monde veut y gouter).
I turn my cheek, music up, And I’m puffing my chest. I’m getting ready to face you, Can call me obsessed. It’s not your fault that they hover, I mean no disrespect. It’s my right to be hellish, I still get jealous. ‘Cause you’re too sexy, beautiful, And everybody wants a taste. That’s why (that’s why) I still get jealous.
Traduction : Je detourne la joue, la musique se fait plus forte, et je bombe le torse. Je suis pret a te faire face, tu peux dire que je suis obsede. Ce n’est pas ta faute s’ils rodent, je ne veux pas manquer de respect. C’est mon droit d’etre infernal, je suis toujours jaloux. Parce que tu es trop sexy, magnifique, et tout le monde veut y gouter. C’est pourquoi je suis toujours jaloux.
Le second couplet : les reseaux sociaux
Le deuxieme couplet aborde un theme tres actuel : la jalousie liee aux reseaux sociaux. Nick Jonas aimerait qu’elle ne publie pas tout en ligne.
Points de langue :
- I wish you didn’t have to post it all : to wish + preterit exprime un souhait ireel (quelque chose qu’on aimerait mais qui n’est pas le cas). To post = publier, poster (sur les reseaux sociaux). All = tout, la totalite.
- I wish you’d save a little bit just for me : you’d est la contraction de you would. A little bit = un tout petit peu. Just for me = juste pour moi.
- Protective or possessive : deux adjectifs transparents (protecteur ou possessif). Notez la terminaison -ive commune en anglais et en francais.
- Call it passive or aggressive : passive et aggressive sont aussi des adjectifs transparents. Remarquez le double -s de aggressive en anglais.
I wish you didn’t have to post it all, I wish you’d save a little bit just for me. Protective or possessive (yeah), Call it passive or aggressive.
Traduction : J’aimerais que tu n’aies pas a tout poster. J’aimerais que tu en gardes un peu juste pour moi. Protecteur ou possessif (ouais), appelle ca passif ou agressif.
Le break final : retournement de situation
Le break avant le dernier refrain offre un retournement amusant : Nick Jonas revele que sa copine aussi est jalouse !
Points de langue :
- You’re the only one invited : the only one = la seule. Invited est un participe passe utilise comme adjectif — “la seule invitee”.
- There’s no one else for you : la structure there is + no one exprime l’inexistence. No one else = personne d’autre. Pour revoir cette structure, consultez notre article sur comment faire une phrase en anglais.
- I get excited : to get + adjectif exprime un changement d’etat. Ici, to get excited = s’enerver, s’exciter.
- When you get jealous too : retournement ! Le too (aussi) revele qu’elle aussi est jalouse. On boucle la boucle.
You’re the only one invited, I said there’s no one else for you. ‘Cause you know I get excited (yeah), When you get jealous too.
Traduction : Tu es la seule invitee, j’ai dit qu’il n’y a personne d’autre pour toi. Parce que tu sais que je m’enerve (ouais), quand tu deviens jalouse aussi.
Le point de grammaire : present simple vs present continu
Jealous de Nick Jonas est un excellent terrain de pratique pour distinguer deux temps souvent confondus par les francophones : le present simple et le present continu.
Le present simple (habitude, opinion, verite generale)
Nick Jonas chante I don’t like the way… et I still get jealous. Le present simple exprime ici une opinion permanente et un sentiment habituel — pas quelque chose qui se passe a un moment precis.
- I don’t like coffee. → Je n’aime pas le cafe (opinion generale).
- She works every day. → Elle travaille tous les jours (habitude).
- Everybody wants a taste. → Tout le monde veut y gouter (verite generale).
Le present continu (action en cours)
Dans la meme chanson, il chante he’s looking at you et I’m puffing my chest. Le present continu decrit ce qui se passe maintenant, a cet instant precis.
- He’s looking at you right now. → Il est en train de te regarder.
- I’m getting ready. → Je suis en train de me preparer.
- What are you doing? → Qu’est-ce que tu fais (la, maintenant) ?
L’astuce : si vous pouvez ajouter “en ce moment” ou “en train de”, c’est du present continu. Si c’est “en general” ou “d’habitude”, c’est du present simple.
Pour approfondir : Difference entre le present simple et le present continu
Exercice : completez les paroles
Testez votre comprehension ! Completez chaque phrase avec le mot ou l’expression qui manque.
1. I don’t _______ the way he’s looking at you.
💡 Indice : verbe, signifie “aimer/apprecier”, 4 lettres
Voir la correction
like — present simple avec negation (don’t like) pour exprimer une opinion.
2. I’m _______ to think you want him too.
💡 Indice : participe present (-ing), signifie “commencer”, commence par “s”
Voir la correction
starting — du verbe to start au present continu (I’m starting). Action en cours.
3. Even though I know you love me, can’t _______ it.
💡 Indice : verbe, expression “can’t ___ it” = ne pas pouvoir s’empecher
Voir la correction
help — expression idiomatique can’t help it = je ne peux pas m’en empecher.
4. And I’m _______ my chest.
💡 Indice : participe present (-ing), signifie “gonfler/bomber”, commence par “p”
Voir la correction
puffing — du verbe to puff (gonfler, bomber) au present continu.
5. It’s not your _______ that they hover.
💡 Indice : nom, signifie “faute”, 5 lettres
Voir la correction
fault — fault = faute. “Ce n’est pas ta faute.”
6. I’m getting _______ to face you.
💡 Indice : adjectif, expression “to get ___” = se preparer
Voir la correction
ready — expression to get ready = se preparer. Au present continu ici.
7. And _______ wants a taste.
💡 Indice : pronom, signifie “tout le monde”, commence par “e”
Voir la correction
everybody — “tout le monde”. Prend un verbe au singulier (wants avec -s) au present simple.
Pour aller plus loin
Articles grammaire :
- Difference entre le present simple et le present continu — le point de grammaire central de cette chanson
- Les pronoms personnels en anglais — I, you, he, him, me : tous presents dans Jealous
- Comment faire une phrase en anglais — l’ordre des mots et les structures de base
Autres chansons pour progresser :
- Adele “Hello” — used to et present perfect — niveau B1
- Wrecking Ball de Miley Cyrus — le preterit irregulier — niveau A2-B1
- David Guetta “This One’s for You” — le futur — niveau A2
Ressources externes :
- Ecouter “Jealous” sur YouTube — clip officiel
- Cambridge Dictionary — present simple vs continuous — reference grammaticale complete
- Whitney Houston “I Will Always Love You
- Passenger “Let Her Go
- Prince “Purple Rain
- One” en anglais - Un mot ayant
- Matt Simons “Catch and Release
- Exprimer la joie en anglais - Expressing happiness
Ce que vous retenez de cet article
En etudiant Jealous de Nick Jonas, vous avez travaille :
- Le present simple pour exprimer des opinions et des habitudes (I don’t like, I still get jealous, everybody wants)
- Le present continu pour decrire des actions en cours (he’s looking at you, I’m puffing my chest, I’m getting ready)
- 3 expressions idiomatiques courantes : can’t help it (ne pas pouvoir s’empecher), to get ready (se preparer), to hover (roder/tourner autour)
- Le vocabulaire emotionnel : jealous, obsessed, fault, protective, possessive, aggressive
- Les contractions orales : don’t, can’t, I’m, he’s, you’re, ‘cause, ya
Selon une etude de l’universite d’Edimbourg (Ludke, 2013), ecouter une chanson en boucle tout en lisant les paroles augmente la memorisation du vocabulaire de 17 % par rapport a une methode de lecture seule.
Retrouvez toutes nos analyses de chansons sur la page Apprendre l’anglais en musique.
Questions fréquentes
Quel niveau d'anglais faut-il pour comprendre Jealous de Nick Jonas ?
Quelle est la difference entre present simple et present continu dans Jealous ?
Que signifie l'expression can't help it en anglais ?
Pourquoi apprendre l'anglais avec des chansons comme Jealous est efficace ?
À propos de l'auteur
Blog d'apprentissage de l'anglais pour francophones — vocabulaire, grammaire, expressions et conseils depuis 2012.